1 Pedro 2:1-3

  1. ΠΕΤΡΟΥ Α 2:1-3

    2:1 Ἀποθέμενοι οὖν πᾶσαν κακίαν καὶ πάντα δόλον καὶ ⸀ὑποκρίσεις καὶ φθόνους καὶ πάσας καταλαλιάς, 2 ὡς ἀρτιγέννητα βρέφη τὸ λογικὸν ἄδολον γάλα ἐπιποθήσατε, ἵνα ἐν αὐτῷ αὐξηθῆτε ⸂εἰς σωτηρίαν⸃, 3 ⸀εἰ ἐγεύσασθε ὅτι χρηστὸς ὁ κύριος.

  2. Aparato crítico

    1ὑποκρίσεις Treg NIV RP] ὑπόκρισιν WH

    2εἰς σωτηρίαν WH Treg NIV] – RP

    3εἰ WH Treg NIV] εἴπερ RP

  3. Traducción (Reina Valera 1960)

     1Desechando, pues, toda malicia, todo engaño, hipocresía, envidias, y todas las detracciones, 2desead, como niños recién nacidos, la leche espiritual no adulterada, para que por ella crezcáis para salvación, 3si es que habéis gustado la benignidad del Señor.

    Eschuce el audio en inglés: